<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Österreichischer Internetrat &#187; RFC</title>
	<atom:link href="http://internetrat.at/category/rfc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://internetrat.at</link>
	<description>Online-Ethik, Freiwillige Selbstkontrolle und Empfehlungen</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 May 2010 15:20:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Im Einsatz für den österreichischen Tweet &#8211; Internetrat stellt AT-Twittercode vor</title>
		<link>http://internetrat.at/2009/im-einsatz-fuer-den-oesterreichischen-tweet-internetrat-stellt-at-twittercode-vor/</link>
		<comments>http://internetrat.at/2009/im-einsatz-fuer-den-oesterreichischen-tweet-internetrat-stellt-at-twittercode-vor/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 21:28:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jana</dc:creator>
				<category><![CDATA[RFC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://internetrat.at/?p=142</guid>
		<description><![CDATA[Wer einen Blick ins Internet wirft, kann das kaum tun, ohne an allen Ecken und Enden auf Anglizismen zu stoßen: Über all geht&#8217;s ums Wörld Weid Web, um Brauser, Uhrls, Daunlohds, möchte man meinen, so man nicht des Schriftenglischen mächtig ist. In Anerkennung des affektiven Gehalts der Sprache setzt sich der Internetrat ein für ein [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wer einen Blick ins Internet wirft, kann das kaum tun, ohne an allen Ecken und Enden auf Anglizismen zu stoßen: Über all geht&#8217;s ums Wörld Weid Web, um Brauser, Uhrls, Daunlohds, möchte man meinen, so man nicht des Schriftenglischen mächtig ist. In Anerkennung des affektiven Gehalts der Sprache setzt sich der Internetrat ein für ein Web, in dem sich auch nicht anglophone ÖsterreichbewohnerInnen zuhause fühlen. Darum unterstützt der Internetrat nicht nur den AT-Twittercode ausdrücklich, sondern trug sogar maßgeblich zu dessen Genese bei. Fail, wtf, ftw? Oasch, Oida, schee &#8211; so lautet in Ö die Devise!</p>
<p><span id="more-142"></span></p>
<p>Um ein weiteres Mal und in gewohnter Manier seine Niederschwelligkeit unter Beweis zu stellen, ersinnt der Internetrat nicht nur solche Aktionen, sondern stellt sie auch interaktiv und synergetisch im Web zur Aneignung bereit. Sogar ganz offiziös und transparent: Als RFC, Request for Comments, bitte um Kommentar zwecks Verbesserung! </p>
<p>#########AT-Twittercode#######</p>
<p>ARGE Grantltweet<br />
Judith Denkmayr, Jana Herwig, Ritchie Blogfried Pettauer, Peter Steinberger &#8211; Österreichischer Internetrat (ÖIR)<br />
Request for Comments: 1AT<br />
Category: Proposed Standard<br />
Dezember 2009, V. 1.00 (17.12.2009) 		</p>
<p>AT-Twittercode</p>
<p>Abstract und Status</p>
<p><a href="http://twitter.com/digiom/status/6643356263" class="liexternal">Ersten</a>  informellen Vorschlägen sind bereits <a href="http://twitter.com/digiom/status/6643945764" class="liexternal">experimentelle</a>  <a href="http://twitter.com/digiom/status/6644180399" class="liexternal">Standardisierungsversuche</a> gefolgt, welche außerordentlich gut angenommen wurden und sowohl den <a href="http://www.flickr.com/photos/karola/4186446102/sizes/o/in/set-72157623002538926/" class="liexternal">Mediensprung</a>   als auch den Kultursprung (selbst<a href="http://twitter.com/corinnamilborn/status/6763477023" class="liexternal"> hochrangige VertreterInnen</a> der Journaille  setzen den AT-Twittercode ein) bereits überwinden konnten. Angestrebt wurde die mittelfristige Anpassung verkürzter Webnervositäten (FAIL; WTF, FTW, LOL, SCNR) in bodenständigere Varianten im lokalen Idiom. Think global, type local. </p>
<p>Im folgenden werden die derzeitigen Vorschläge unterbreitet, da Unstimmigkeiten bereits <a href="http://twitter.com/digiom/status/6644246273" class="liexternal">zu beobachten waren</a>.  Vorschläge werden bitte gemacht unter Angabe der Laufnummer (1.1, 1.2.1, etc). Das jeweils vorgefügt #-Zeichen soll kenntlich machen, dass es sich um ein Hashtag zur Auszeichnung und kategorialen Zuordnung von Hashtags handelt. Als generelle Richtlinie wird vorgeschlagen, nur Hashtags von maximal doppelter Länge des Englischen in die engere Wahl zu ziehen. Österreich hat etwas mehr Aufmerksamkeit verdient. Weiters wird darauf hingewiesen, dass die Anwendung jedem offen steht, der oder die sich in diesen Ausdrücken beheimatet fühlt &#8211; erster Vorschlag und RFC selbst wurden von einer <a href="http://twitter.com/fainest/status/6644041060" class="liexternal">Piefkenesin verfasst </a> &#8211; wenn das kein Anzeichen für die grenzüberschreitende Attraktivität des Idioms ist. Sprache gehört denen, die sie anwenden!</p>
<p>Übersicht</p>
<p>   1.    English (existierende englsiche Kürzel)<br />
   1.1     	#fail<br />
   1.2     	#wtf<br />
   1.3     	#ftw<br />
   1.4     	#lol<br />
   1.5     	#bump<br />
   1.6     	#scnr<br />
   1.7     	&#8230; (bei weiteren Vorschlägen Zählung selbst vornehmen)</p>
<p>   2.    Österreichisch (Exklamationen, die es wert wären, einem englischen Kürzel zugeordnet zu werden)<br />
   2.1     	Wos zum Geier<br />
   2.2     	Züpföhgsicht<br />
   2.3     	Saubeiel<br />
   2.4     	zach<br />
   2.5     	Du kriegst a Wotsch, dass dir 14 Tog der Schädl wockelt<br />
   2.6     &#8230; (bei weiteren Vorschlägen Zählung selbst vornehmen)</p>
<p>Äquivalente</p>
<p>   1.    English (existierende englsiche Kürzel)<br />
   1.1     	#fail<br />
		#oasch<br />
   1.1.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   1.2     	#wtf<br />
	 	#oida<br />
   1.2.1 Weitere Alternativen<br />
		#heast</p>
<p>   1.3     	#ftw<br />
		#schee<br />
   1.3.1 Weitere Alternativen<br />
		#leiwand</p>
<p>   1.4     	#lol<br />
		(???)<br />
   1.4.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   1.5     	#bump<br />
		(???)<br />
   1.5.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   1.6     #scnr<br />
 		(???)<br />
   1.6.1 Weitere Alternativen</p>
<p>  1.7     &#8230; (bei weiteren Vorschlägen Zählung selbst vornehmen)</p>
<p>   2.    Österreichisch (Exklamationen, die es wert wären, einem englischen Kürzel zugeordnet zu werden)<br />
   2.1     	Wos zum Geier<br />
 		(???)<br />
   2.1.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   2.2     	Züpföhgsicht<br />
 		(???)<br />
   2.2.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   2.3     	Saubeiel<br />
		(???)<br />
   2.3.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   2.4     	zach<br />
		(???)<br />
   2.4.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   2.5     	Du kriegst a Wotsch, dass dir 14 Tog der Schädl wockelt<br />
		(???)<br />
   2.5.1 Weitere Alternativen</p>
<p>   2.6     &#8230; (bei weiteren Vorschlägen Zählung selbst vornehmen)</p>
<p>#########AT-Twittercode#######</p>
<p>Das Textdokument der Version 1.00 kann hier heruntergeladen werden:</p>
<p><a href="http://internetrat.at/wp-content/uploads/2009/12/RFC1AT_V1_00_AT-Twittercode1.txt" class="liinternal">RFC1AT_V1_00_AT-Twittercode.txt</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://internetrat.at/2009/im-einsatz-fuer-den-oesterreichischen-tweet-internetrat-stellt-at-twittercode-vor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
